Favorite Poets Poems
eeCummings
i carry your heart with me(i carry it in my heart)
i carry your heart with me(i carry it in my heart)
i am never without it(anywhere i go you go,
my dear;
and whatever is done by only me is your doing,
my darling)
i fear
not fate(for you are my fate,my sweet)
i want no world(for beautiful you are my world,my true)
and it’s you are whatever a moon has always meant
and whatever a sun will always sing is you
here is the deepest secret nobody knows
(here is the root of the root and the bud
of the bud and the sky of the sky of a tree called life;which grows
higher than soul can hope or mind can hide)
and this is the wonder that’s keeping the stars apart
i carry your heart(i carry it in my heart)
love is a place…(58)
love is a place
& through this place of
love move(with brightness of peace)all places
yes is a world
& in this world of
yes live(skilfully curled)all worlds
i have found what you are like
i have found what you are like the rain, (Who feathers frightened fields with the superior dust-of-sleep. wields easily the pale club of the wind and swirled justly souls of flower strike the air in utterable coolness deeds of green thrilling light with thinned newfragile yellows lurch and.press -in the woods which stutter and sing And the coolness of your smile is stirringofbirds between my arms;but i should rather than anything have(almost when hugeness will shut quietly)almost, your kiss
Pablo Neruda
Sonnet IX: There where the waves shatter
There where the waves shatter on the restless rocks
the clear light bursts and enacts its rose,
and the sea-circle shrinks to a cluster of buds,
to one drop of blue salt, falling.
O bright magnolia bursting in the foam,
magnetic transient whose death blooms
and vanishes–being, nothingness–forever:
broken salt, dazzling lurch of the sea.
You & I, Love, together we ratify the silence,
while the sea destroys its perpetual statues,
collapses its towers of wild speed and whiteness:
because in the weavings of those invisible fabrics,
galloping water, incessant sand,
we make the only permanent tenderness.
Canto XII: from The Heights of Macchu Picchu
Arise to birth with me, my brother.
Give me your hand out of the depths
sown by your sorrows.
You will not return from these stone fastnesses.
You will not emerge from subterranean time.
Your rasping voice will not come back,
nor your pierced eyes rise from their sockets.
Look at me from the depths of the earth,
tiller of fields, weaver, reticent shepherd,
groom of totemic guanacos,
mason high on your treacherous scaffolding,
iceman of Andean tears,
jeweler with crushed fingers,
farmer anxious among his seedlings,
potter wasted among his clays–
bring to the cup of this new life
your ancient buried sorrows.
Show me your blood and your furrow;
say to me: here I was scourged
because a gem was dull or because the earth
failed to give up in time its tithe of corn or stone.
Point out to me the rock on which you stumbled,
the wood they used to crucify your body.
Strike the old flints
to kindle ancient lamps, light up the whips
glued to your wounds throughout the centuries
and light the axes gleaming with your blood.
I come to speak for your dead mouths.
Throughout the earth
let dead lips congregate,
out of the depths spin this long night to me
as if I rode at anchor here with you.
And tell me everything, tell chain by chain,
and link by link, and step by step;
sharpen the knives you kept hidden away,
thrust them into my breast, into my hands,
like a torrent of sunbursts,
an Amazon of buried jaguars,
and leave me cry: hours, days
and years,
blind ages, stellar centuries.
And give me silence, give me water, hope.
Give me the struggle, the iron, the volcanoes.
Let bodies cling like magnets to my body.
Come quickly to my veins and to my mouth.
Speak through my speech, and through my blood.
Rumi
Be Melting Snow
Totally Conscious, and apropos of nothing, you come to see me.
Is someone here? I ask.
The moon. The full moon is inside your house.
My friends and I go running out into the street.
I’m in here, comes a voice from the house, but we aren’t listening.
We’re looking up at the sky.
My pet nightingale sobs like a drunk in the garden.
Ringdoves scatter with small cries, Where, Where.
It’s midnight. The whole neighborhood is up and out
in the street thinking, The cat burglar has come back.
The actual thief is there too, saying out loud,
Yes, the cat burglar is somewhere in this crowd.
No one pays attention.
Lo, I am with you always means when you look for God,
God is in the look of your eyes,
in the thought of looking, nearer to you than your self,
or things that have happened to you
There’s no need to go outside.
Be melting snow.
Wash yourself of yourself.
A white flower grows in the quietness.
Let your tongue become that flower.
The Gift of Water
Someone who doesn’t know the Tigris River exists
brings the caliph who lives near the river
a jar of fresh water. The caliph accepts, thanks him,
and gives in return a jar filled with gold coins.
“Since this man has come through the desert,
he should return by water.” Taken out by another door,
the man steps into a waiting boat
and sees the wide freshwater of the Tigris.
He bows his head, “What wonderful kindness
that he took my gift.”
Every object and being in the universe is
a jar overfilled with wisdom and beauty,
a drop of the Tigris that cannot be contained
by any skin. Every jarful spills and makes the earth
more shining, as though covered in satin.
If the man had seen even a tributary
of the great river, he wouldn’t have brought
the innocence of the gift.
Those that stay and live by the Tigris
grow so ecstatic that they throw rocks at the jugs,
and the jugs become perfect! They shatter.
The pieces dance, and water… Do you see?
Neither jar, nor water, nor stone, nothing.
You knock at the door of reality,
shake your thought-wings, loosen
your shoulders, and open.
Noel Frederick McInnis
Flow
Be,
as water is,
without friction.
Flow around the edges
of those within your path.
Surround within your ever-moving depths
those who come to rest there—
enfold them, while never for a moment holding on.
Accept whatever distance
others are moved within your flow.
Be with them gently
as far as they allow your strength to take them,
and fill with your own being
the remaining space when they are left behind.
When dropping down life’s rapids,
froth and bubble into fragments if you must,
knowing that the one of you now many
will just as many times be one again.
And when you’ve gone as far as you can go,
quietly await your next beginning.
Robert Frost
Lodged
The rain to the wind said,
“You push and I’ll pelt.”
They so smote the garden bed
That the flowers actually knelt,
And lay lodged — though not dead.
I know how the flowers felt.
The Road Not Taken
Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;
Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim
Because it was grassy and wanted wear,
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same,
And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I marked the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way
I doubted if I should ever come back.
I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I,
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.
Maya Angelou
Touched by An Angel
We, unaccustomed to courage
exiles from delight
live coiled in shells of loneliness
until love leaves its high holy temple
and comes into our sight
to liberate us into life.
Love arrives
and in its train come ecstasies
old memories of pleasure
ancient histories of pain.
Yet if we are bold,
love strikes away the chains of fear
from our souls.
We are weaned from our timidity
In the flush of love’s light
we dare be brave
And suddenly we see
that love costs all we are
and will ever be.
Yet it is only love
which sets us free.
Refusal
Beloved,
In what other lives or lands
Have I known your lips
Your Hands
Your Laughter brave
Irreverent.
Those sweet excesses that
I do adore.
What surety is there
That we will meet again,
On other worlds some
Future time undated.
I defy my body’s haste.
Without the promise
Of one more sweet encounter
I will not deign to die.
Edgar Allan Poe
Dream Within a Dream
Take this kiss upon the brow!
And, in parting from you now,
Thus much let me avow–
You are not wrong, who deem
That my days have been a dream;
Yet if hope has flown away
In a night, or in a day,
In a vision, or in none,
Is it therefore the less gone?
All that we see or seem
Is but a dream within a dream.
I stand amid the roar
Of a surf-tormented shore,
And I hold within my hand
Grains of the golden sand–
How few! yet how they creep
Through my fingers to the deep,
While I weep–while I weep!
O God! can I not grasp
Them with a tighter clasp?
O God! can I not save
One from the pitiless wave?
Is all that we see or seem
But a dream within a dream?